Figaro is hungry for a small, yellow canary named Frankie but must pass a barrier; Minnie Mouse.
Chez Minnie, le chat Figaro cherche à attraper Frankie le canari dans sa cage. Comme Minnie ne voit plus l'oiseau, elle pense qu'il est parvienu à l'attraper. Mais Frankie s'était caché et s'enfuit par la fenêtre tombant alors entre le...
Der Gesang des Kanarienvogels Frankie geht Figaro mächtig auf die Nerven, bis Minnie Figaro hinausjagt. Frankie versucht, aus dem Fenster zu fliegen und auf Butchs Nase zu landen, bis Figaro ihn letztlich rettet.
Figaro är hungrig och den här gången är det en liten, gul kanariefågel vid namn Frankie som är hans måltid. Men för att kunna äta upp fågeln måste han först komma förbi Mimmi.
Podczas gdy Figaro smacznie śpi, kanarek Frankie ciągle ćwierka. W końcu kot ma tego dosyć i postanawia uspokoić ptaszka. Na ratunek Frankiemu przychodzi Minnie, która zakazuje kotu zbliżać się do kanarka. Zdenerwowany kot nie ma ...
米妮的貓咪費加羅想小睡一會兒,但金絲雀(弗蘭奇)卻堅持要唱歌。一場爭吵隨之而來,弗蘭奇的籠子倒塌了。米妮認為阿菲吃掉了弗蘭奇,但那隻鳥只是飛出了鳥籠。最終,阿菲...
Figaro is hongerig naar een kleine, gele kanarie genaamd Frankie, maar moet langs een barrière; Minnie Mouse.