The young and self-confident Danny bluffs at the local police-station that he will escape from prison within an hour. What follows is a flashback showing his childhood with his uncle and aunt, who are 'vaudeville'-artists themselves.
Дэнни — сын самого известного после Гарри Гудини иллюзиониста по самоосвобождению — договаривается с местной полицией и с журнал...
Jovem mágico tenta desmascarar político corrupto e descobrir a verdade sobre a estranha morte de seu pai.
Dannys Vater galt als einer der größten Entfesslungskünstler, bis er bei seinem letzten Trick ums Leben kam. Danny ist selbst ein sehr begabter Magier und kann sich problemlos von Handschellen befreien. Als er die Brieftasche eines Gaune...
年轻自信的丹尼·布卢夫斯在当地警察局表示,他将在一小时内越狱。接下来是他和叔叔阿姨的童年回忆,他们都是杂耍艺术家。
Le jeune et sûr de lui Danny bluffe au poste de police local qu'il s'échappera de prison dans l'heure. Ce qui suit est un flash-back sur son enfance avec son oncle et sa tante, qui sont eux-mêmes des artistes de « vaudeville ».