강원도 화천의 양 목장에서 살고 있는 진우는 딸 설과 함께 조용한 삶을 살고 있다. 목장 주인 중만과 딸 문경은 이들을 가족처럼 대한다. 곧 진우의 친구라는 남성, 현민이 이곳에 ...
A sheep farmer whose remote and quiet life is disturbed by the arrival of both his lover and his twin sister.
一个关于社会少数群体的故事,例如同性恋夫妇和未婚母亲,上面有田园诗般的图像和抒情的情节。振宇在华川的一个牧场里过着隐居生活,抚养侄女好像是自己的女儿一样,他的安...
住在江原道華川的羊場的振宇和女兒雪兒過著平靜的生活。牧場主人仲滿和女兒文景視他們為家人。不久之後,振宇的男性朋友賢民來到牧場,並透露兩人已經是多年的戀人。他們夢...
Cinco años después de establecerse en un rancho de ovejas en Hwacheon, Jin-woo (Kang Gil-woo) ha estado criando a su sobrina Seol como si fuera su propia hija, junto a su pareja del mismo sexo, Hyun-min (Hong Kyung). Un día, la hermana m...
Джину поселился в сельской местности пять лет назад и воспитывает свою племянницу Соль как родную дочь. Владельцы ранчо относятся ...
Jin-woo, một chủ trang trại cừu ở Hwacheon, đang có một cuộc sống bình lặng với con gái của mình. Một ngày, bạn trai của anh đến thăm từ thành phố. Ngay sau đó là sự xuất hiện của cô em...
Res no és el que sembla, quan un mira les coses des de lluny… Jin-woo resideix en un ranxo d’ovelles a Hwacheon i viu una vida aparentment tranquil·la i idíl·lica amb la seva neboda Seol. El propietari del ranxo, Joong-man, i la sev...
“A Distant Place” ถ่ายทอดชีวิตอันสงบสุขของจินอูที่ถูกรบกวนจากการมาถึงของคนรักของเขา ฮยอนมิน ...
Een schapenboer wiens afgelegen en rustige leven wordt verstoord door de komst van zowel zijn geliefde als zijn tweelingzus.